Kopiowanie pamięci tłumaczeniowej Trados
Thread poster: PaulinaJJ
PaulinaJJ
PaulinaJJ
Poland
Local time: 13:11
English to Polish
Mar 13, 2018

Witam wszystkich,

mam takie pytanie, czy możliwe jest skopiowanie TM gotowego już tłumaczenia w Tradosie i wklejenie do nowej pamięci? Mam nadzieję, że jasno się wyrażam

Chodzi o to, że wykonałam tłumaczenie, przed tym otworzyłam pamięć, którą otrzymałam z biura, ale pary językowe były inne (w ogóle ta pamięć chyba była nie do tego) i ta pamięć po wykonaniu tłumaczenia nie chce s
... See more
Witam wszystkich,

mam takie pytanie, czy możliwe jest skopiowanie TM gotowego już tłumaczenia w Tradosie i wklejenie do nowej pamięci? Mam nadzieję, że jasno się wyrażam

Chodzi o to, że wykonałam tłumaczenie, przed tym otworzyłam pamięć, którą otrzymałam z biura, ale pary językowe były inne (w ogóle ta pamięć chyba była nie do tego) i ta pamięć po wykonaniu tłumaczenia nie chce się dać wyeksportować. Otworzyłam ją i wygląda na to, że to tłumaczenie się chyba tam nie zapisało...

I teraz moje pytanie, czy da się jakoś to tłumaczenie skopiować i wrzucić do nowej pamięci?
Collapse


 
Stanislaw Czech, MCIL CL
Stanislaw Czech, MCIL CL  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 12:11
Member (2006)
English to Polish
+ ...
SITE LOCALIZER
Utwórz nową pustą TM Mar 14, 2018

a następnie zaimportuj do niej plik sdlxliff z gotowym tłumaczeniem.

Pozdrawiam
Staszek


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Kopiowanie pamięci tłumaczeniowej Trados






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »