| Topic | Poster Replies (Views) Latest post |
| Webinar: Veterinary Medicine – a thorough introduction for translators. | 0 (759) |
| Webinar: To transcreate or just translate? On Transcreation: What it is and what it takes. | 0 (827) |
| Webinar: Understanding the automotive industry for technical translators | 0 (929) |
| Workshop: Create focus and simplify your marketing efforts with a marketing plan for your translatio | 0 (717) |
| Webinar: Understanding industrial materials for technical translators | 0 (748) |
| BP17 Translation Conference in Budapest, 4-5-6 May 2017 | 1 (1,263) |
| Do you know what TRADUSA is? | 0 (1,004) |
| Legal Terminology and Translation - English, French and German, online training in Greek | 0 (825) |
| Webinar: Behind the scenes at the airport | 5 (1,692) |
| Wordfast Pro - Translation Memory Tool, online training in Greek | 0 (960) |
| 1. Plunet Translation Management Summit 2017 | 0 (855) |
| Course: Successful Copywriting | 0 (781) |
| CALL FOR PROPOSALS - TRADUSA 2017 | 0 (997) |
| Free "Ask Me Anything" Event with Tess Whitty (Topic: Marketing and finding clients) | 0 (1,005) |
| Webinar: A 2017 update in medical translation terminology in 4 steps | 0 (791) |
| FIT2017 - XXI World Federation of Interpreters and Translators Congress, Early Bird Ends in 7 days! | 0 (1,134) |
| "Ask Me Anything" Event Happening Now (Topic: Interpreting or Interpreting Research) | 0 (982) |
| Terminology and Translation of EU Texts, online training in Greek | 0 (914) |
| Webinar: Translating for Public Relations | 0 (906) |
| IAPTI 2017 conference program available now! | 2 (1,430) |
| New England Translators Association annual conference - Boston, MA - May 6, 2017 | 0 (823) |
| Avoiding disease by eating well: The Science of Nutrition (the inside story for translators) March 2 | 0 (1,143) |
| Online training in Greek: Applied Translation | 0 (933) |
| Translation Tools for Linguists, 1-week online training in Greek | 0 (848) |
| Webinar: Medical Devices for translators and interpreters: 4. Ophthalmology | 0 (1,452) |
| Webinar: Medical Devices for translators and interpreters: 3. Neurosurgery | 0 (722) |
| Webinar: Medical Devices for translators and interpreters: 2. Orthopaedic surgery | 0 (1,093) |
| Video subtitling, 2-week online training in Greek | 0 (953) |
| Webinar: Medical Devices for translators and interpreters: 1. Cardiac, vascular and thoracic surgery | 0 (880) |
| Webinar: Know Your EU Law | 0 (896) |
| Webinar: Understanding cancer for medical translators and editors: from basic cellularity to clinica | 0 (680) |
| Webinar: First Steps in Website Localisation | 0 (742) |
| Webinar: Translating Japanese Contracts III | 0 (896) |
| Webinar: Human Anatomy for Medical Translators | 0 (757) |
| Webinar: Writing Copy for your Business Website | 0 (1,319) |
| [Free Webinar - Thursday!] How to Stop Sabotaging Your 6-figure Success in Under 1 Hour | 6 (2,310) |
| Editing and Proofreading Techniques, 2-week online training in Greek | 0 (884) |
| Webinar: Diabetes, cholesterol and triglycerides: the big picture for medical translators and editor | 0 (674) |
| Webinar: "When the Law Hits Home: Legal Issues for Translators and Interpreters" - October 18, 2016 | 0 (925) |
| Webinar: A History and Exposé of the French Social Security System | 0 (668) |
| EU Terminology and Translation, online training in Greek | 0 (914) |
| Webinar: Making the most of your CAT tool – for MemoQ users | 0 (894) |
| Webinar: Coping with change: diversification and SWOT analysis for Linguists | 0 (778) |
| Tekom tc world fair Stuttgart 2016 | 0 (827) |
| BP16 Translation Conference videos - teaser | 2 (1,198) |
| Legal Terminology - English, French and German, online training in Greek | 0 (904) |
| CALL FOR PAPERS - IAPTI Fourth International Conference - 22–23 April, 2017 — Buenos Aires, Argentin | 0 (848) |
| Translation and the Creative Industries International Conference | 1 (1,138) |
| Corso in Aula su SDL Trados Studio 2015 - Livello Base e Avanzato (NAPOLI Settembre 2016) | 0 (954) |
| Course: Sales and Marketing for Translators and Interpreters | 0 (719) |