Becoming a Conference Interpreter
Thread poster: AniaP936
AniaP936
AniaP936
Local time: 01:36
Polish to English
+ ...
May 16, 2012

Hello,

I have been working as a medical/ legal-court interpreter for the past two years. I am now interested in becoming a conference interpreter. Would anyone have suggestions on what credentials I should obtain and what agencies would be the best to sign up with for this type of work in NYS and CT?

Also, what is the average hourly rate for Polish-English simultaneous interpretation?

I will be grateful for any information. Sincerely, Anna Poinvil


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Becoming a Conference Interpreter







Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »