Inhouse-Übersetzer in Deutschland?
Thread poster: Thierry Raymond
Thierry Raymond
Thierry Raymond  Identity Verified
Germany
Local time: 06:42
Member (2008)
German to French
Sep 8, 2015

Hallo zusammen,

gibt es in Deutschland große Firmen (Agenturen, Endkunden), die hauptsächlich Inhouse-Übersetzer einsetzen?

Damit meine ich nicht, Firmen, die vereinzelt Übersetzer beschäftigen, sondern wirklich riesige Workspaces in denen man 20, 50 oder 100 Übersetzer und mehr antreffen kann?

Ich habe so etwas mal in Südeuropa gesehen, und wollte wissen, ob es das Modell auch in Deutschland gibt?

Viele Grüße,

Thierry
... See more
Hallo zusammen,

gibt es in Deutschland große Firmen (Agenturen, Endkunden), die hauptsächlich Inhouse-Übersetzer einsetzen?

Damit meine ich nicht, Firmen, die vereinzelt Übersetzer beschäftigen, sondern wirklich riesige Workspaces in denen man 20, 50 oder 100 Übersetzer und mehr antreffen kann?

Ich habe so etwas mal in Südeuropa gesehen, und wollte wissen, ob es das Modell auch in Deutschland gibt?

Viele Grüße,

Thierry

PS: Vielleicht gibt es auch Coworking-Bereiche nur für Übersetzer?
Collapse


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Inhouse-Übersetzer in Deutschland?






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »