Felder/Feldfunktionen in Studio 2014 SP2
Thread poster: Andreas Regner
Andreas Regner
Andreas Regner  Identity Verified
Germany
Local time: 05:21
Member (2011)
English to German
+ ...
Aug 5, 2015

Beim Öffnen einer simplen Word-Datei (edit: Word 2007) mit Inhaltsverzeichnis entscheidet Studio eiskalt, sämtliche Felder zu löschen/entfernen.
Sie werden auch bei der Konvertierung nicht wiederhergestellt.

Wie soll denn das ablaufen, laut SDL?
Soll ich da jetzt in jeder Datei später Inhaltsverzeichnisse basteln, oder gibt es einen Weg, diesen Mangel zu umgehen/beheben?

Freue mich über Eure Hilfe!

[Bearbeitet am 2015-08-05 11:05 GMT]


 
Walter Blaser
Walter Blaser  Identity Verified
Switzerland
Local time: 05:21
French to German
+ ...
Das Inhaltsverzeichnis bleibt bestehen Aug 5, 2015

Das Inhaltsverzeichnis wird von Studio nicht angetastet, es bleibt so bestehen. Man muss lediglich im übersetzten Zieldokument das Inhaltsverzeichnis neu generieren.

Vermutlich denken Sie, dass es gelöscht wird, weil Sie den Inhalt nicht sehen, was aber normal ist, denn es wird nur die Feldfunktion "Inhaltsverzeichnis" übernommen. Wenn man dann im Zieldokument mit F9 das Inhaltsverzeichnis nachfährt, so erscheint es.

Walter Blaser


 
Andreas Regner
Andreas Regner  Identity Verified
Germany
Local time: 05:21
Member (2011)
English to German
+ ...
TOPIC STARTER
[gelöst] Felder/Feldfunktionen in Studio 2014 SP2 Aug 5, 2015

Hui, da bin ich aber beruhigt.
Danke für den Tipp... selbstverständlich hat das funktioniert.

Dennoch empfinde ich dies als einen zusätzlichen Arbeitsschritt.

Leider ist dies nicht die einzige Umständlichkeit in diesem Code-Haufen.


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Felder/Feldfunktionen in Studio 2014 SP2






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »