Subscribe to German Track this forum

Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+
   Topic
Poster
Replies
(Views)
Latest post
No new posts since your last visit  Krakauer Übersetzertage - 06.09. bis 08.09.2013 - Krakaus Stadtpräsident übernimmt Schirmherrschaft
Jerzy Czopik
Aug 10, 2013
0
(1,261)
Jerzy Czopik
Aug 10, 2013
No new posts since your last visit  Verschlechterung der Übersetzervergütung durch JVEG-Novellierung: ATICOM ruft zu Protesten auf    ( 1... 2)
20
(9,686)
Olexa
Aug 8, 2013
No new posts since your last visit  Allg. Vereidigung und Ermächtigung in BREMEN
reinhard-kiel
Aug 8, 2013
0
(1,289)
reinhard-kiel
Aug 8, 2013
No new posts since your last visit  DRINGEND!!! Heute TM nicht aktualisiert
4
(2,053)
No new posts since your last visit  Paypal oder Überweisung?
Ketty Federico
Aug 6, 2013
9
(3,496)
Annette Merbach
Aug 7, 2013
No new posts since your last visit  OpenOffice und Across
Befanetta81
Aug 2, 2013
1
(1,788)
esperantisto
Aug 3, 2013
No new posts since your last visit  Open Office
Befanetta81
Aug 2, 2013
0
(1,236)
Befanetta81
Aug 2, 2013
No new posts since your last visit  Softwarefehler mit Across.net
MGPartner
Apr 2, 2012
5
(3,933)
Andrej
Jul 24, 2013
No new posts since your last visit  Mögliche Weiterbildung des Übersetzers
Monika Tuckermann
Jun 18, 2013
4
(2,674)
No new posts since your last visit  Inhalt deutscher Rechnungen?
Astrid Hall
Jul 23, 2013
2
(1,894)
Simon Diez (X)
Jul 23, 2013
No new posts since your last visit  Brastberger – Evangelische Zeugnisse der Wahrheit
2
(2,352)
No new posts since your last visit  Krakauer Übersetzertage - 06.09. bis 08.09.2013 im Benediktinerkloster bei Krakau
Jerzy Czopik
Jul 20, 2013
0
(1,115)
Jerzy Czopik
Jul 20, 2013
No new posts since your last visit  Staatliche Übersetzerprüfung in Österreich
TextstudioJM (X)
Jul 16, 2013
3
(3,262)
Rolf Keller
Jul 18, 2013
No new posts since your last visit  Bezahlung durch US-Agenturen
Tanja Wohlgemuth
Jul 17, 2013
4
(2,398)
Heinrich Pesch
Jul 17, 2013
No new posts since your last visit  Trados Studio 2011 tut, als seien keine Segmente eingeflossen
Dorothée Engel
Jul 16, 2013
2
(1,755)
Dorothée Engel
Jul 17, 2013
No new posts since your last visit  Elster-Frist läuft ab
Charlotte Blank
Jul 16, 2013
1
(1,780)
Rolf Keller
Jul 17, 2013
No new posts since your last visit  Trados 2011 führt bei jeder zu bestätigenden Zahl AutoPropagate durch
Maria Kallenberg
Jul 16, 2013
2
(1,548)
Maria Kallenberg
Jul 16, 2013
No new posts since your last visit  Bearbeitung von Microsoft-Glossaren mit Excel
Dr. Elena Franzreb
Jul 11, 2013
0
(1,157)
Dr. Elena Franzreb
Jul 11, 2013
No new posts since your last visit  Dolmetschen bei einer standesamtlichen Hochzeit
Elena Pérez
Jul 9, 2013
8
(6,559)
Nicole Schnell
Jul 11, 2013
No new posts since your last visit  Online Deutsch-Spanisch Übersetzungszertifizierungsmöglichkeiten
Robert Dunn
Jul 8, 2013
0
(1,238)
Robert Dunn
Jul 8, 2013
No new posts since your last visit  Studio 2011: Wie TM löschen?
4
(2,041)
Nani Delgado
Jul 6, 2013
No new posts since your last visit  Literatur: Berufskunde für ÜbersetzerInnen & DolmetscherInnen
reinhard-kiel
Jul 2, 2013
0
(1,330)
reinhard-kiel
Jul 2, 2013
No new posts since your last visit  Off-topic: "Überleben als Übersetzer" am 26.6.2013 als PDF kostenlos!    ( 1... 2)
20
(7,497)
xxLecraxx (X)
Jun 27, 2013
No new posts since your last visit  Unsitte
6
(2,689)
xxLecraxx (X)
Jun 27, 2013
No new posts since your last visit  Die Bahn will Anglizismen vermeiden (Zeit Artikel)
Anita R (X)
Jun 24, 2013
8
(2,698)
laurgi
Jun 26, 2013
No new posts since your last visit  Doppelzahlung trotz mehrfacher Hinweise, dass Betrag bereits beglichen
Sandra Westphal
Jun 25, 2013
3
(2,216)
Rolf Keller
Jun 26, 2013
No new posts since your last visit  Berechnung Verzugszinsen    ( 1... 2)
Gudrun Wolfrath
Jun 22, 2013
22
(6,461)
Rolf Keller
Jun 25, 2013
No new posts since your last visit  Übersetzen für einen guten Zweck
2
(1,943)
Sardar Karim
Jun 21, 2013
No new posts since your last visit  Wie kann ma die Across-Datenbank aktualisieren
Ahmet Salman
Jun 19, 2013
1
(1,481)
KarnEvil (X)
Jun 21, 2013
No new posts since your last visit  Trados als Trivialsoftware oder immaterielles Wirtschaftsgut buchen?
Karin Boersch
May 30, 2013
6
(3,428)
Karin Boersch
Jun 21, 2013
No new posts since your last visit  Mögliche Weiterbildung des Übersetzers
Monika Tuckermann
Jun 18, 2013
0
(1,151)
Monika Tuckermann
Jun 18, 2013
No new posts since your last visit  Multiterm 2011 findet keine Benennungen
Chris Chloupek
Jun 18, 2013
0
(1,169)
Chris Chloupek
Jun 18, 2013
No new posts since your last visit  Seminare für Spezialisten - Ende Juni
smarinella
Jun 16, 2013
0
(1,429)
smarinella
Jun 16, 2013
No new posts since your last visit  Weiterbildung zum Gerichtsdolmetschen
Josephine P (X)
Jun 4, 2013
8
(4,386)
Rolf Keller
Jun 10, 2013
No new posts since your last visit  Berufshaftpflichtversicherung
Bram Poldervaart
Jun 6, 2013
4
(2,440)
TradLoG
Jun 7, 2013
No new posts since your last visit  Off-topic: Nur noch weibliche Bezeichnungen an der Uni Leipzig
inkweaver
Jun 4, 2013
9
(3,237)
Concer (X)
Jun 6, 2013
No new posts since your last visit  Off-topic: Denglisch kann doch jeder
Schtroumpf
Jun 6, 2013
0
(1,252)
Schtroumpf
Jun 6, 2013
No new posts since your last visit  Kostenlose Veranstaltung : SDL-Beratertage für Übersetzungsagenturen im Juni und Juli
RWS Community
Jun 6, 2013
0
(1,192)
RWS Community
Jun 6, 2013
No new posts since your last visit  SDL Trados 2007 kann TMX von Across nicht importieren..
5
(2,183)
RWSTranslation
Jun 5, 2013
No new posts since your last visit  Anerkennungsgesetz sorgt für Aufträge (für UrkundenübersetzerInnen)
reinhard-kiel
Apr 28, 2013
4
(2,254)
reinhard-kiel
Jun 5, 2013
No new posts since your last visit  Off-topic: Ein trauriger Tag für Deutschland!
reinhard-kiel
Jun 3, 2013
2
(2,037)
Jack Doughty
Jun 4, 2013
No new posts since your last visit  Abzocke durch Firmeneintrag?
Gudrun Wolfrath
May 31, 2013
6
(2,674)
Gudrun Wolfrath
May 31, 2013
No new posts since your last visit  Frage zu Kudoz
ac2000
May 30, 2013
2
(1,694)
ac2000
May 30, 2013
No new posts since your last visit  Erstellen eines AutoSuggest-Wörterbuchs mit einer .bmp statt .tmx-Datei (Trados 2011)
Maria Kallenberg
May 27, 2013
4
(2,075)
Maria Kallenberg
May 28, 2013
No new posts since your last visit  SDL Multiterm funktioniert nicht mehr
Chris Chloupek
May 25, 2013
0
(1,645)
Chris Chloupek
May 25, 2013
No new posts since your last visit  SDL Studio 2009 Problem mit Tag-Übersetzung
Chris Chloupek
May 24, 2013
0
(1,114)
Chris Chloupek
May 24, 2013
No new posts since your last visit  TRADOS 9: Beim Ermitteln der Dateiversion ist ein Fehler aufgetreten
Katrin Nell
May 24, 2013
0
(2,096)
Katrin Nell
May 24, 2013
No new posts since your last visit  Off-topic: Krankenversicherung in Deutschland - Wohnsitz in den U.S.A.    ( 1... 2)
Birgit Baur
Sep 22, 2009
15
(17,600)
Charlotte Blank
May 22, 2013
No new posts since your last visit  Off-topic: afghanische Dolmetscher nach Abzug der Truppen
GiselaVigy
May 22, 2013
3
(4,768)
Clive Phillips
May 22, 2013
No new posts since your last visit  Off-topic: Lecker à la Google
inkweaver
May 16, 2013
5
(2,187)
inkweaver
May 21, 2013
Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+

Red folder = New posts since your last visit (Red folder in fire> = More than 15 posts) <br><img border= = No new posts since your last visit (Yellow folder in fire = More than 15 posts)
Lock folder = Topic is locked (No new posts may be made in it)


Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization




Email tracking of forums is available only to registered users


Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »