Fordítási szakmai fórumok

A fordítással, tolmácsolással és lokalizálással kapcsolatos témák nyílt megvitatása.

Új téma indítása    Nem szakmai: Megjelenítve    Betűméret: - / + 
 
Fórum
Téma
Közzétette
Válaszok
Megtekintések
Utolsó hozzászólás
9
286
Chris S
09:57
11
461
Mike Donlin
MUNKATÁRS
Sep 21
58
4,540
Mike Donlin
MUNKATÁRS
02:08
N/A
Jul 15
3
244
pma
Oct 21
N/A
Sep 25
5
265
6
322
David Lin
Oct 21
0
53
David Lin
Oct 21
0
108
N/A
Oct 21
1
45
0
81
İlginç yazılar    (Menjen ide: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7... 8)
Adnan Özdemir
Dec 20, 2017
113
30,744
58
3,828
DZiW
Oct 21
泰晤士(TIMES)四合院儿    (Menjen ide: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176... 177)
QHE
May 4, 2014
2,648
1,215,611
QHE
Oct 21
22
16,885
2
219
4
329
N/A
Jul 24
3
252
Milan Condak
Mar 27, 2015
4
2,382
0
65
amfike
Oct 17
6
499
0
61
Mats Wiman
Dec 31, 2002
32
24,670
orne82
Jul 13
5
470
Adnan Özdemir
Jun 7, 2017
54
6,587
14
18,645
seitsme
Oct 19
0
80
seitsme
Oct 19
3
393
N/A
Sep 28
5
191
10
544
DZiW
Oct 19
11
873
4
594
Onur Inal
Oct 19
Tobi
Aug 16
8
832
0
98
28
1,524
N/A
Oct 19
2
86
3
199
Pitstar
Oct 18
3
244
ph-b
Sep 14
6
393
NeoAtlas
Oct 19
10
424
Pentower
Oct 19
0
64
Pentower
Oct 19
Pentower
Oct 19
0
91
Pentower
Oct 19
Heather McCrae
Jun 3, 2012
3
1,618
N/A
Oct 19
1
68
22
2,951
Új téma indítása    Nem szakmai: Megjelenítve    Betűméret: - / + 

= Új hozzászólások a legutóbbi látogatása óta ( = Több mint 15 hozzászólás)
= Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta ( = Több mint 15 hozzászólás)
= A téma le van zárva (Nem lehet új hozzászólást tenni)
 


Fordítási szakmai fórumok

A fordítással, tolmácsolással és lokalizálással kapcsolatos témák nyílt megvitatása.

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features, ensures new

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Terminológiai keresés
  • Munkák
  • Fórumok
  • Multiple search