Překladatelský seminář Translator Incubator 19. 3. v Brně
Thread poster: Tomas Mosler, DipTrans IoLET MCIL MITI
Tomas Mosler, DipTrans IoLET MCIL MITI
Tomas Mosler, DipTrans IoLET MCIL MITI  Identity Verified
Czech Republic
Local time: 15:39
Member (2008)
English to Czech
SITE LOCALIZER
Jan 26, 2016

Dobrý večer,

další seminář Translator Incubator, určený především studentům překladatelství a začínajícím překladatelům, se bude konat v Brně.

Masarykova univerzita, Komenského náměstí 2, sobota 19. března 2016, začátek ve 13:00.

Je nutná předchozí registrace. Veškeré podrobnosti, ceník (se zvýhodněným vstupným pro studenty a členy partnerských asociací) a regi
... See more
Dobrý večer,

další seminář Translator Incubator, určený především studentům překladatelství a začínajícím překladatelům, se bude konat v Brně.

Masarykova univerzita, Komenského náměstí 2, sobota 19. března 2016, začátek ve 13:00.

Je nutná předchozí registrace. Veškeré podrobnosti, ceník (se zvýhodněným vstupným pro studenty a členy partnerských asociací) a registrační formulář:
http://www.translatorincubator.com

Na webu též najdete ohlasy na dřívější semináře.

Stránka brněnského semináře na Facebooku: https://www.facebook.com/events/839696982802897/
Stránka Incubatoru tamtéž: https://www.facebook.com/translatorincubator/

Pokud vám termín nebo místo nevyhovuje, je na webu k dispozici odkaz na formulář s nezávaznou přihláškou, ve které můžete upřesnit své preference pro případný seminář v budoucnu.
Collapse


 
alex suhoy
alex suhoy  Identity Verified
Ukraine
Local time: 16:39
English to Russian
+ ...
Jan 28, 2016



[Редактировалось 2016-01-28 19:16 GMT]


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Překladatelský seminář Translator Incubator 19. 3. v Brně






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »