Automatický překlad terminologie v OmegaT
Thread poster: Milan Condak
Milan Condak
Milan Condak  Identity Verified
Local time: 21:19
English to Czech
Nov 14, 2015

http://www.condak.cz/nove/2015-11/13/cs/00.html

Propagate a noční verze OmegaT

Replace Glossary Hits when Inserting Source Text

01 Propagate a noční verze OmegaT
02 OmegaT 3.5.3 - odzipování
03 OmegaT 3.5.3 Options / Možnosti
04 Jednoslovný přeložený glosář
05 Replace Glossary Hits when Inserting Source Text
... See more
http://www.condak.cz/nove/2015-11/13/cs/00.html

Propagate a noční verze OmegaT

Replace Glossary Hits when Inserting Source Text

01 Propagate a noční verze OmegaT
02 OmegaT 3.5.3 - odzipování
03 OmegaT 3.5.3 Options / Možnosti
04 Jednoslovný přeložený glosář
05 Replace Glossary Hits when Inserting Source Text
06 Kapitola 20
07 OmegaT 3.5_1 a slovník
08 Write scripts

Uživatelé Wordfastu znají výrazy Pretranslate a Propagate. V beta verzi OmegaT 3.5.3 je nově tato funkce a jmenuje se "Replace Glossary Hits when Inserting Source Text". Funkce Propagate byla kdysi názvana jako "překladač bosého překladatele".

Zdrojový text je přeložen podle glosáře. Překlad víceslovných výrazů je vhodnější než ukázka jednoslovného glosáře (EN-LV).

Milan
Collapse


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Automatický překlad terminologie v OmegaT






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »