Automatický překlad pomocí TMX
Thread poster: Milan Condak
Milan Condak
Milan Condak  Identity Verified
Local time: 17:20
English to Czech
Jan 4, 2015

V první ukázce jde o překlad většího počtu souborů pomocí

jedné překladové paměti, EN-SK v OmegaT.

Autotranslate - překlad souboru z TM

100% shoda s TMX

http://www.condak.cz/nove/2015-01/03/cs/00.html

V druhé ukázce jsem se čtyřikrát pokusil přeložit pouze jeden soubor se stejnou překladovou pamětí. P
... See more
V první ukázce jde o překlad většího počtu souborů pomocí

jedné překladové paměti, EN-SK v OmegaT.

Autotranslate - překlad souboru z TM

100% shoda s TMX

http://www.condak.cz/nove/2015-01/03/cs/00.html

V druhé ukázce jsem se čtyřikrát pokusil přeložit pouze jeden soubor se stejnou překladovou pamětí. Pokusy s OpenOffice a LibreOffice nebyly úspěšné. OmegaT překládá shodné segmenty automaticky, ale nepřekládá segmenty, které obsahují tagy (pokud nejsou i v TMX).

Nejlepšího výsledku jsem dosáhl s Wordfastem Classic v MS Wordu 2007.

Automatický překlad jednoho souboru

100% shoda s TM

http://www.condak.cz/nove/2015-01/04/cs/00.html

Milan
Collapse


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Automatický překlad pomocí TMX






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »