Problém s funkcí clean up v Tradosu
Thread poster: Jan Rajmon
Jan Rajmon
Jan Rajmon  Identity Verified
Czech Republic
Local time: 08:21
German to Czech
+ ...
Nov 19, 2009

Zdravím, mohl by mě prosím někdo poradit s tímto problémem: pracuji s Tradosem 7.0 a vždy, když chci provést clean up, tak se mi objeví hlášení: (87) Parametr není správný a clean up není možné provést. Ještě jeden dotaz: jak se počítá počet slov v Tag Editoru? Díky moc za odpověď
Honza


 
Hynek Palatin
Hynek Palatin  Identity Verified
Czech Republic
Local time: 08:21
Member (2003)
English to Czech
+ ...
Problémy v Tradosu Nov 20, 2009

S chybou vám neporadím, ale zadejte do Googlu následující text a podívejte se na první výsledek (je to diskuse na konkurenčním serveru, takže přímý odkaz nemůžu uvést kvůli pravidlům ProZ):
trados error "Parameter is incorrect (87)"

Co se týče počítání slov, jedinou možností je provést analýzu souboru. Samotný TagEditor počet slov nikde neuvádí.


 
Stanislav Pokorny
Stanislav Pokorny  Identity Verified
Czech Republic
Local time: 08:21
English to Czech
+ ...
Co makro Nov 25, 2009

Zkoušel jste spustit makro tw4win.Clean.Main? Mělo by fungovat. Upozorňuji ale, že při použití tohoto makra se neaktualizuje překladová paměť.

 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Problém s funkcí clean up v Tradosu






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »