Pages in topic:   < [1 2]
TAUS – příležitost, nebo hrozba?
Thread poster: Stanislav Pokorny
Ales Horak
Ales Horak  Identity Verified
Czech Republic
Local time: 01:39
Member (2009)
English to Czech
+ ...
Reakce Sep 9, 2013

Myslím, že každý překladatel má svůj styl a výsledná slátanina by vypadala, až na některé "standardní texty", tragicky.

 
Pages in topic:   < [1 2]


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


TAUS – příležitost, nebo hrozba?






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »