This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
JReiter (X) Germany Local time: 13:59 English to German + ...
Jul 23, 2008
Dear colleagues,
I have a problem with entering Czech terms in MultiTerm 5.
I'm working in a German PC environment and when I'd like to edit entries in Czech the characters are displayed as question marks. The same happens when I try to copy and paste the terms (which works fine among Office documents).
The same happens with Russian terms.
I use a German version of MultiTerm 5.
Do I need to change the language settings and the work... See more
Dear colleagues,
I have a problem with entering Czech terms in MultiTerm 5.
I'm working in a German PC environment and when I'd like to edit entries in Czech the characters are displayed as question marks. The same happens when I try to copy and paste the terms (which works fine among Office documents).
The same happens with Russian terms.
I use a German version of MultiTerm 5.
Do I need to change the language settings and the working environment of the PC into Czech? Do I need to install special language codes for Word etc.?
If you could help me with this, I would be very happy.
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free