Subscribe to Czech Track this forum

Új téma indítása  Nem szakmai: Megjelenítve  Betűméret: -/+
   Téma
Közzétette
Válaszok
(Megtekintések)
Utolsó hozzászólás
 Kvalita jazykových překladačů
0
(1,058)
Milan Condak
Jul 11, 2014
 Matecat - první testování
1
(1,557)
Milan Condak
Jul 10, 2014
 Diktování českého textu - aktuality
9
(2,209)
Milan Condak
Jul 9, 2014
 Tokenizéry
1
(1,231)
Milan Condak
Jul 9, 2014
 Vlastní klávesové zkratky AutoHotkey
7
(1,490)
Milan Condak
Jul 6, 2014
 Jak dostat target soubor, když Trados 2011 háže chybu, která tam "není"?
5
(1,875)
Vladimír Hoffman
Jun 30, 2014
 Programy Heartsome zdarma
0
(1,077)
Milan Condak
Jun 28, 2014
 Článek na Novinky.cz: Kvůli chybnému překladu doporučuje kniha koupel v žíravině
2
(1,008)
Ales Horak
Jun 23, 2014
 Nová terminologická databáze
0
(1,000)
Milan Condak
May 23, 2014
 Transit NXT - technický problém
0
(863)
Jan Rajmon
May 7, 2014
 Elektronické knihy
1
(1,056)
Milan Condak
May 1, 2014
 Čtečky elektronických knih
5
(1,286)
Hynek Palatin
May 1, 2014
 Off-topic: Legrácky s DPH a ručení za neodvedenou daň
5
(1,411)
Milan Condak
Apr 23, 2014
 Czech keying using US keyboard with Czech layout
6
(1,470)
Yngve Roennike
Apr 12, 2014
 Microsoft ukončí podporu Win XP a Office 2003
0
(870)
Milan Condak
Apr 4, 2014
 Editace strojových překladů NOZ a ZOK
0
(878)
Milan Condak
Apr 4, 2014
 Translation contest
3
(1,333)
 zavádějící informace v Respektu a příspěvek k tématu strojových překladů
1
(1,284)
 ZOK - oficiální překlad
2
(5,292)
Milan Condak
Mar 31, 2014
 Off-topic: Are here some colleagues from Czech Republic, reading this forum? A CITO matter...
0
(792)
ttagir
Mar 26, 2014
 Prosba o radu ohledně formalit a domlouvání podmínek
11
(1,443)
 Nástroje Okapi
0
(902)
Milan Condak
Mar 10, 2014
 NOZ
0
(990)
Hannah Geiger
Mar 9, 2014
 DIN EN 15038 česká verze datový soubor
4
(1,191)
Milan Condak
Mar 4, 2014
 Off-topic: Vícevýznamové výrazy v přeložených reklamách
0
(864)
Milan Condak
Feb 20, 2014
 Chyby v překladech
5
(1,269)
Milan Condak
Feb 19, 2014
 Jazykové certifikace, diplomy, zkoušky...
1
(972)
 Off-topic: Každoroční soutěže Firma a Živnostník roku
1
(1,033)
 Ztracený překlad v projektu Transit NXT
2
(987)
Stepanka
Feb 7, 2014
 Pojištění profesní odpovědnosti
9
(5,376)
 Přeshraniční podnikavost
3
(1,117)
 1 NS = průměrně kolik slov v EN, CS (a SP)    ( 1... 2)
17
(6,373)
Ondrej Elleder
Jan 29, 2014
 poznámka k nabídce v systému Connect Jobs
0
(828)
 How can someone do this???
7
(1,407)
Peter Simon
Jan 26, 2014
 výuka obchodního ducha pro překladatele na univerzitách a poznámka k lokalizaci
1
(915)
Michal Fabian
Jan 26, 2014
 Levné evropské bankovní poplatky
0
(804)
Milan Condak
Jan 23, 2014
 OSVČ - neplátce DPH - služby do USA
2
(1,538)
 Jaký účetní software používáte jako živnostníci?
14
(6,232)
Milan Condak
Jan 8, 2014
 Off-topic: Vyzkoušejte si audiovizuální diktování
0
(647)
Milan Condak
Jan 1, 2014
 skoková změna směnného kurzu CZK
3
(1,406)
Milan Condak
Dec 26, 2013
 Pravidla pro jednotnou úpravu dokumentů v EU
0
(1,037)
Milan Condak
Dec 26, 2013
 Podvržené životopisy překladatelů    ( 1... 2)
20
(4,123)
 Jeronýmovy dny v Praze 8.11.-10.11.2013
7
(1,922)
Milan Condak
Dec 2, 2013
 Off-topic: Korupce to má spočítané
1
(693)
 Česko-německé slovníky StarDict
0
(903)
Milan Condak
Nov 24, 2013
 programy pro přepis diktovaného textu    ( 1... 2)
24
(12,169)
Milan Condak
Nov 8, 2013
 OmegaT
10
(5,140)
Milan Condak
Nov 5, 2013
 Multifocus 2 = Webové překladače a slovníky
0
(988)
Milan Condak
Nov 3, 2013
 Off-topic: Online kurzy zadarmo
4
(1,340)
Blanka Salkova
Oct 27, 2013
 SuperTMXMerge - slučování a porovnání rozdílů TMX
0
(977)
Milan Condak
Oct 27, 2013
Új téma indítása  Nem szakmai: Megjelenítve  Betűméret: -/+

= Új hozzászólások a legutóbbi látogatása óta ( = Több mint 15 hozzászólás)
= Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta ( = Több mint 15 hozzászólás)
= A téma le van zárva (Nem lehet új hozzászólást tenni)


Fordítási szakmai fórumok

A fordítással, tolmácsolással és lokalizálással kapcsolatos témák nyílt megvitatása.

Advanced search




A fórumok e-mailes nyomon követése csak regisztrált felhasználók számára elérhető funkció.


SDL Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within SDL Trados Studio

SDL Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Terminológiai keresés
  • Munkák
  • Fórumok
  • Multiple search