Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66] >
Off topic: 2008 Olympic Games in Beijing
Thread poster: Renquan Yang
CHEN-Ling
CHEN-Ling  Identity Verified
Local time: 19:04
Chinese to English
+ ...
赞同 Apr 27, 2008

chance wrote:
做人就是不能太丧失自己的人格
jyuan_us wrote:
做人不能太XXX,
jyuan_us wrote:
因为这个商标太墨西哥了。

做米不能太墨西哥。

还有,也不要太丧失自己的国格:)


 
chance (X)
chance (X)
French to Chinese
+ ...
说真话就是丧失国格? Apr 27, 2008

我看你的理解太狭隘了。

Mincho Young wrote:

chance wrote:
做人就是不能太丧失自己的人格
jyuan_us wrote:
做人不能太XXX,
jyuan_us wrote:
因为这个商标太墨西哥了。

做米不能太墨西哥。

还有,也不要太丧失自己的国格:)


 
wonita (X)
wonita (X)
China
Local time: 08:04
这个问题很重要 Apr 27, 2008

Mincho Young wrote:

chance wrote:
做人就是不能太丧失自己的人格
jyuan_us wrote:
做人不能太XXX,
jyuan_us wrote:
因为这个商标太墨西哥了。

做米不能太墨西哥。

还有,也不要太丧失自己的国格:)


哪国的国格?


 
chance (X)
chance (X)
French to Chinese
+ ...
One world One dream Apr 27, 2008

从这个意义上讲,我是世界公民,追求自由、平等、博爱,而不是狭隘的民族主义。

[Edited at 2008-04-27 12:15]


 
CHEN-Ling
CHEN-Ling  Identity Verified
Local time: 19:04
Chinese to English
+ ...
说真话? Apr 27, 2008

讲个笑话吧。
在某一个精神病院中,有一位叫乔治的精神病患,每天都会对着一个空鱼缸,做出像是在钓鱼的手势动作。有一天,医生就问他:“乔治,你钓鱼的手气如何?今天钓到 了多少鱼啊?”
这时,乔治面带笑容地回答:“医生,我看你神经才有问题,这里根本没有鱼。我哪里可以钓得到鱼呢?”



[Edited at 2008-04-28 00:50]


 
wonita (X)
wonita (X)
China
Local time: 08:04
哥白尼和伽利略 Apr 27, 2008

wherestip wrote:

早先没看到你的这一贴. "随大流" 在文革时可没那么解释的, 是指不参与、逍遥派 的那种人.

你形容的是 为虎作伥. 我还没见到这个论坛上有那种人, 不管是什么见解, 每个人都有自己的主心骨. In other words, I have yet to see anyone who hasn't been consistent on any political issues, although we're not supposed to be talking about them.

至于你说的 "在社会形势险恶时,人心便在人们的言行里显露无遗", 那现在这种形势根本谈不上. 真正受到过人生道德考验的人极少. 文化革命连我们这个论坛里的人岁数都不够大, 但遗憾的是我们当时都见过这种情况和这种人.



[Edited at 2008-04-27 01:02]


虽然向罗马天主教会承认了错误, 仍然不失为伟大的科学家.


 
CHEN-Ling
CHEN-Ling  Identity Verified
Local time: 19:04
Chinese to English
+ ...
那个不重要 Apr 27, 2008

Bin Tiede wrote:
这个问题很重要
Mincho Young wrote:
chance wrote:
做人就是不能太丧失自己的人格
jyuan_us wrote:
做人不能太XXX,
jyuan_us wrote:
因为这个商标太墨西哥了。

做米不能太墨西哥。

还有,也不要太丧失自己的国格:)

哪国的国格?

丧失一个,别人还可以给一个。


 
wonita (X)
wonita (X)
China
Local time: 08:04
Not in the US any more, Apr 27, 2008

isahuang wrote:
今天的美国是绝对不会再发生这种赤裸裸的迫害事件了

进步是要有一个过程的。对中国来说,这个过程可能要长一点,但这并不意味着进步不会到来。每个人的生活经历不同,自然会有不同的诉求,有的人(泛指,不只是住在中国的人)看到的更多的是积极地方,有的因为不同的经历对落后的地方有更深的体会。这都是正常的。但没有必要一味地偏执地只把目光集中在黑暗的地方。

[Edited at 2008-04-25 19:32]


but at Guantanamo Bay, where the US law does not apply...


 
wherestip
wherestip  Identity Verified
United States
Local time: 06:04
Chinese to English
+ ...
评价历史事件和历史人物 Apr 27, 2008

并不是用一句讽刺挖苦的话就奏效的.

更不是用滔滔不绝的 满腔爱戴 或 满腔仇恨 就能 "分析" 清楚的.

It's not a political forum. So I suggest all the ideologues keep their propaganda in check.



[Edited at 2008-04-27 13:40]


 
Libin PhD
Libin PhD  Identity Verified
Chinese to English
+ ...
笑到最后 Apr 27, 2008

但是最后承认错误的还是罗马天主教,虽然那时哥白尼死后很久的事情。

Bin Tiede wrote:

wherestip wrote:

早先没看到你的这一贴. "随大流" 在文革时可没那么解释的, 是指不参与、逍遥派 的那种人.

你形容的是 为虎作伥. 我还没见到这个论坛上有那种人, 不管是什么见解, 每个人都有自己的主心骨. In other words, I have yet to see anyone who hasn't been consistent on any political issues, although we're not supposed to be talking about them.

至于你说的 "在社会形势险恶时,人心便在人们的言行里显露无遗", 那现在这种形势根本谈不上. 真正受到过人生道德考验的人极少. 文化革命连我们这个论坛里的人岁数都不够大, 但遗憾的是我们当时都见过这种情况和这种人.



[Edited at 2008-04-27 01:02]


虽然向罗马天主教会承认了错误, 仍然不失为伟大的科学家.


 
Renquan Yang
Renquan Yang  Identity Verified
China
Member (2007)
English to Chinese
+ ...
TOPIC STARTER
:) Apr 27, 2008

4.19集会中那个法语说得让法国人都大跌眼镜的小伙子似乎印证了我的设想,呵呵。
如果有人的眼睛患病了,看什么东西都有些扭曲和颠倒,那么现在是让他继续到处观察,还是需要首先治病呢?

[Edited at 2008-04-27 13:47]


 
wherestip
wherestip  Identity Verified
United States
Local time: 06:04
Chinese to English
+ ...
天圆地方 Apr 27, 2008

Libin PhD wrote:

但是最后承认错误的还是罗马天主教,虽然那时哥白尼死后很久的事情。

Bin Tiede wrote:

虽然向罗马天主教会承认了错误, 仍然不失为伟大的科学家.



http://en.wikipedia.org/wiki/Nicolaus_Copernicus

http://en.wikipedia.org/wiki/Galileo_Galilei

http://en.wikipedia.org/wiki/Giordano_Bruno


对. 这种科学和宗教上 所争论问题 关键分歧比较清楚明显的 历史事件和人物还得等人们多少年后的觉悟才得到正确的认识评论. 何况那些错综复杂的历史事件和人物呢.



[Edited at 2008-04-28 11:48]


 
isahuang
isahuang
Local time: 07:04
English to Chinese
+ ...
没注意,说实话,家里有米,真的是想凑热闹, Apr 27, 2008

jyuan_us wrote:


isahuang wrote:

对了,今天去Costco,还以为可以凑凑热闹,买rationed rice,到那才发现,Jasmine, 还有亚洲人喜欢吃的那些象牌的,印度的、泰国的都已不见踪影,剩下的只有几袋美国的长米。我这叫失望啊,还以为能体会一下平生第一次买rationed food product,结果白忙活了。




其实美国出的GOYA牌大米,medium grain的,口感比中国人常吃的名牌米不相上下,甚或更好吃。比天津小站稻还好。

多数中国人不认可这个牌子的,因为这个商标太墨西哥了。

不知道你们那里是否有售。


我这人有时候爱凑热闹,老那么严肃,累不累啊?我比较喜欢吃泰国米,觉得比北方的米好吃。这米价暴涨也长不了,国会好像在研究什么法案要暂停biofuel的生产,如果通过,那些交易粮食期货的人会get caught hard。

[Edited at 2008-04-27 14:14]


 
Wenjer Leuschel (X)
Wenjer Leuschel (X)  Identity Verified
Taiwan
Local time: 19:04
English to Chinese
+ ...
这就对了 Apr 27, 2008

真理需要时间检验。
Libin PhD wrote:

但是最后承认错误的还是罗马天主教,虽然那时哥白尼死后很久的事情。
Bin Tiede wrote:
wherestip wrote:

早先没看到你的这一贴. "随大流" 在文革时可没那么解释的, 是指不参与、逍遥派 的那种人.

你形容的是 为虎作伥. 我还没见到这个论坛上有那种人, 不管是什么见解, 每个人都有自己的主心骨. In other words, I have yet to see anyone who hasn't been consistent on any political issues, although we're not supposed to be talking about them.

至于你说的 "在社会形势险恶时,人心便在人们的言行里显露无遗", 那现在这种形势根本谈不上. 真正受到过人生道德考验的人极少. 文化革命连我们这个论坛里的人岁数都不够大, 但遗憾的是我们当时都见过这种情况和这种人.


虽然向罗马天主教会承认了错误, 仍然不失为伟大的科学家.


 
traiston
traiston  Identity Verified
Australia
Local time: 22:04
Member (2008)
English to Chinese
+ ...
东北大米最好 Apr 27, 2008

东北大米最好

 
Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

2008 Olympic Games in Beijing






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »