Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at Aug 14, 2017 22:00 GMT.

Social media posts - 2,000 words

Meghirdetve: Aug 13, 2017 06:09 GMT   (GMT: Aug 13, 2017 06:09)

Job type: Fordítási/lektorálási/korrektúrázási munka
Service required: Translation
Confidentiality level: LOW



Nyelvek: angol - grúz, angol - horvát, angol - szlovén, angol - ukrán

A munka leírása:

Good morning,

We are currently looking for professional translators for a project covering social media posts. The texts are general language. Marketing experience will be a plus.

This is a recurrent job for every month. So we need professional translators which can invoice abroad.

Looking forward to receiving your posts.

Poster country: Spanyolország

Volume: 2,000 words

Szolgáltató kiválasztásának szempontjai (a munka meghirdetője által meghatározva):
info Marketing
info Preferált specifikus területek: Business/Commerce (general)
info Megkövetelt anyanyelv: Célnyelv(ek)
Tárgy: Üzlet/kereskedelem (általános)
info Preferált szoftver: SDL TRADOS, MemoQ
Árajánlat benyújtásának határideje: Aug 14, 2017 22:00 GMT
Teljesítési határidő: Aug 17, 2017 22:00 GMT
Mintaszöveg: NEM szükséges ezt a szöveget lefordítani
Yes, think about it, just for a moment. Because if you think about it, you’ll see everything we thought about so the new kit can adapt to basketball players like you, seeking good fit and optimal perspiration support. Think and you’ll realise that this new kit is very well thought out.
A megbízóról:
This job was posted by a professional member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.

A megbízó azt kérte, hogy ezt a munkát máshol ne hirdessék meg újra.
Beérkezett árajánlatok száma: 45
angol - szlovén:6
angol - horvát:14
angol - ukrán:22
angol - grúz:3

Quotes submitted via ProZ.com Mobile: 1



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Your current localization setting

magyar

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Terminológiai keresés
  • Munkák
  • Fórumok
  • Multiple search