A ProZ.com globális szaknévsora fordítói szolgáltatásokra
 The translation workplace
Ideas
Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at Jun 20, 2017 01:00 GMT.

Engineering manual, 10K words, WORD, Farsi > English Translator needed

Meghirdetve: Jun 19, 2017 15:43 GMT   (GMT: Jun 19, 2017 15:43)
Elbírálás és értesítések elküldve: Jun 19, 2017 16:45 GMT

Job type: Fordítási/lektorálási/korrektúrázási munka
Service required: Translation


Nyelvek: perzsa (fárszi) - angol

A munka leírása:

Farsi > English Translator needed
10K words should be completed before 12:00am on Thursday.
Forrásanyag formátuma: PDF Document
Teljesítés formátuma: Microsoft Word

Poster country: Kína

Volume: 10,000 words

Szolgáltató kiválasztásának szempontjai (a munka meghirdetője által meghatározva):
info Műszaki
info Preferált anyanyelv: angol
Tárgy: Műszaki (általános)
info Az árajánlatot adó preferált helye: Kína
Árajánlat benyújtásának határideje: Jun 20, 2017 01:00 GMT
Teljesítési határidő: Jun 22, 2017 04:00 GMT
A megbízóról:
This job was posted by a logged in visitor.

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.

Contact person title: PM

Ha ezt a munkát máshol újra meghirdeti, a következő megjegyzést hozzá kell kapcsolni:
Ezt a munkát eredetileg a ProZ.com-on hirdették meg. http://www.proz.com/job/1320739



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
PerfectIt consistency checker
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.
memoQ translator pro
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.