Member since May '09

Working languages:
English to Polish
Belarusian to Polish
Polish to English

Adam Łobatiuk
With the reader in mind

Poland
Local time: 00:47 CEST (GMT+2)

Native in: Polish Native in Polish
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
17 positive reviews
(1 unidentified)

2 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Transcription
Expertise
Specializes in:
Telecom(munications)Computers: Systems, Networks
Media / MultimediaMarketing / Market Research
IT (Information Technology)Computers: Software
Computers: HardwareComputers (general)

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 827, Questions answered: 336
Payment methods accepted Wire transfer, PayPal, Skrill
Translation education Master's degree - Warsaw University
Experience Years of experience: 28. Registered at ProZ.com: Aug 2006. Became a member: May 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
English to Polish
Credentials Belarusian to Polish (Warsaw University, Russian and Applied Linguistics, verified)
English to Polish (Warsaw University, Teachers' Training College of E, verified)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, DejaVu, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Abbyy FineReader (OCR), Verifika, Xbench, Passolo, Powerpoint, SDLX, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Training sessions attended
Powwows attended
Professional practices Adam Łobatiuk endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0).
Bio
Currently a successful freelance translator, localizer and reviewer, I am a person with a solid linguistic background and varied professional experience.

I graduated with 1st class honours from the Teachers' Traning College of English and the Russian & Applied Linguistics Department at Warsaw University, worked as a reporter, host and newscaster in 2 foreign languages (for the External Service of Polish Radio), taught English, and was a Project Manager for one of the largest international localization companies.

I have a lot of experience in user assistance and software localization as well as marketing and PR translations. Although I'm a great believer in CAT tools, I always translate with the end-reader in mind. I am reliable and respect confidentiality. I'm also a good team worker who always follows instructions. I know the job of Project Managers and always keep their time in mind. Oh, and people say I translate really well...
Keywords: polish, poland, english, belarussian, belarusian, translation, localization, localisation, software, mobile. See more.polish, poland, english, belarussian, belarusian, translation, localization, localisation, software, mobile, cell, phone, computer, PC, system, hardware, IT, telecom, telecommunications, sports clothing, sports footwear, marketing, guides, manuals, press releases, PR, marketing, public relations, experience, experienced, sdl trados, studio, memoq. See less.


Profile last updated
Oct 30, 2023