Forrásnyelv: Célnyelv:
Területek:
Keresett kifejezés (elhagyható):
Types:  Fordítás  Tolmácsolás  Potenciális munka
Részletes keresési mód | Összes megtekintése

Idő Nyelvek Munka részletei Meghirdetve:
Megbízói kapcsolat
A megbízó átlagos ÚVL-mutatója Likelihood of working again Állapot
11:58 TŁUMACZ TECHNICZNY – WERYFIKATOR języka niemieckiego i angielskiego
Translation, Checking/editing, MT post-editing
(Potenciális)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
11:54 NATIVE SPEAKER języka angielskiego
Translation, Checking/editing
(Potenciális)

Csak tagok részére 23:54-ig
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
11:52 TŁUMACZ TECHNICZNY – WERYFIKATOR języka niemieckiego
Translation, Checking/editing, MT post-editing
(Potenciális)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
11:51 1 további nyelvpár Tłumacz języka angielskiego, specjalizacja - chemia
Translation, Checking/editing, MT post-editing
(Potenciális)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
10:47 stała wspólpraca tłumaczenia FARMACEUTYCZNE PL <> EN
Translation, Checking/editing
(Potenciális)

Szoftver: SDL TRADOS, MemoQ
Csak tagok részére 10:47 Aug 22-ig
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
10:44 stała wspólpraca tłumaczenia medyczne PL <> EN
Translation, Checking/editing
(Potenciális)

Szoftver: SDL TRADOS, MemoQ
Csak tagok részére 10:44 Aug 22-ig
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
06:33 ПОЛЬСКИЙ язык, устный перевод, 15-17 ноября, Горно-Алтайск
Interpreting, Consecutive

Csak tagok részére 18:33-ig
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
20:06
Aug 20
Tłumaczenie patentów z zakresu biotechnologii, medycyny, chemii i mechaniki
Translation
(Potenciális)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
2
Quotes
07:40
Aug 19
3 k Wörter deutsche Sicherheitsdatenblätter ins Polnische übersetzen
Translation

Corporate member
LWA: 5 out of 5
Testületi tag
5 Lezárt
17:02
Aug 18
Polnische Übersetzung deutsche Sicherheitsdatenblätter mit 9.2k Wörter
Translation

Corporate member
LWA: 5 out of 5
Testületi tag
5 Lezárt
15:16
Aug 18
legal translation FRENCH>POLISH
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
15:01
Aug 18
Possible interpreting event FR<>PL, 12th September, Madrid
Interpreting, Consecutive

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
14:46
Aug 18
DA-PL, 11 stron stand. na 21.08 do 17.00
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
13:04
Aug 18
Polish Interpreter - Wednesday, 23rd Aug 2017 at 2.30 pm
Interpreting, Consecutive

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
11:33
Aug 18
ES<PL
Translation
(Potenciális)

Szoftver: SDL TRADOS, Across,
MemoQ
Corporate member
LWA: 4.7 out of 5
Testületi tag
4.7 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
10:50
Aug 18
Trading platform translation, 1500 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
10:17
Aug 18
7 további nyelvpár European Language Translators, 36k words, General Translation
Translation

Professional member
No entries
Past quoting deadline
09:48
Aug 18
Translate Technical Text From English to Polish (>6000 words)
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
27
Quotes
09:23
Aug 18
English to Polish Translation Trainee
Translation

Szoftver: SDL TRADOS, SDLX,
Wordfast
Ország: Kína
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
20:10
Aug 17
SAP terminology heavy translation, 70k words (team), XTM
Translation, Checking/editing

Professional member
4.5 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
15:05
Aug 17
Tłumaczenie patentów z zakresu biotechnologii, medycyny i chemii
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
09:31
Aug 17
7 további nyelvpár Translation for online FX trading platform
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
09:25
Aug 17
High-volume project: Website Translation (EN-RU, EN-PL)
Translation, Checking/editing

Szoftver: SDL TRADOS, SDLX,
STAR Transit, Across, MemoQ,
MemSource Cloud
Csak tagok részére
Professional member
No record
63
Quotes
07:27
Aug 17
Sworn translation from English into Polish
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
10:34
Aug 16
Polish proof
Translation

Professional member
4.8 Past quoting deadline
10:22
Aug 15
Danish to Polish, technical, sldxliff, 3800 words
Translation

Szoftver: SDL TRADOS, Microsoft Word,
MemoQ
Vizsga: Követelmény
Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
16:49
Aug 14
English to Polish 4 hours review - TRADOS
Translation

Professional member
4.8 Past quoting deadline
14:22
Aug 14
Urgent technical welding & infrastructure project, approx. 5.5K words.
Translation

Szoftver: Microsoft Word, Microsoft Excel
Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Lezárt
14:19
Aug 14
Urgent technical welding & infrastructure project, approx. 5.5K words.
Translation

Szoftver: Microsoft Word, Microsoft Excel
Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Past quoting deadline
13:54
Aug 14
Power tool user manuals
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Lezárt
11:24
Aug 14
Übersetzung Texte aus Handyspiel im Bereich Motoradclub DE->PL/NL
Translation

Csak tagok részére
Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Past quoting deadline
11:22
Aug 14
Übersetzung Texte aus Handyspiel im Bereich Motoradclub DE->PL
Translation

Csak tagok részére
Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Past quoting deadline
11:15
Aug 14
Übersetzung Texte aus Handyspiel im Bereich Motoradclub DE->PL
Translation

Csak tagok részére
Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Past quoting deadline
17:57
Aug 11
3 további nyelvpár Automotive, 75k words, Post-Editing Machine Translation
MT post-editing

Szoftver: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
4.2 Közvetlenül vegye fel a kapcsolatot
16:57
Aug 11
6 további nyelvpár List all meanings and associations surrounding the word ‘Alinity’
Other: Lexical analysis

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
15:49
Aug 11
4 további nyelvpár Transcreation, 350 words, 14 Auugust onwards
Translation, Copywriting, Other: Transcreation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Lezárt
10:03
Aug 11
English to Polish translation job
Translation

Ország: Egyesült Államok
Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Lezárt


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
LSP.expert
How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!
WordFinder
WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.

Your current localization setting

magyar

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Terminológiai keresés
  • Munkák
  • Fórumok
  • Multiple search