А что вы такой дерзкий?

English translation: What are you being so rude for?

06:19 May 30, 2016
Russian to English translations [PRO]
Cinema, Film, TV, Drama
Russian term or phrase: А что вы такой дерзкий?
Здравствуйте. Помогите, пожалуйста, перевести правильно. Вот это место в ролике: https://youtu.be/ZHoKhkaovms?t=1m37s

Разговор водителя, которого остановили активисты, когда он ехал по тротуару, и активистов. К сожалению плохо слышно, что говорит водитель, но что-то грубое, по всей видимости, так как один из активистов ему отвечает:

- А что вы такой дерзкий-то? С вами человек нормально разговаривает.
Mikola
Russian Federation
Local time: 00:18
English translation:What are you being so rude for?
Explanation:
Seems that this is the sense, as in "непочтительный, грубый, вызывающий". Shorter version:

You don't have to be so rude.
No need to be so rude.


--------------------------------------------------
Note added at 2 days11 hrs (2016-06-01 17:46:01 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

No worries. I was about to advise you that "cocky" is relatively British. That is, the word is used in AE, but not so much in casual conversation.
Selected response from:

Rachel Douglas
United States
Local time: 17:18
Grading comment
cocky
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Why are you so cocky?
Lazyt3ch
4What are you being so rude for?
Rachel Douglas


  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Why are you so cocky?


Explanation:
Как вариант.

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2016-05-30 06:50:25 GMT)
--------------------------------------------------

Еще вариант:

Why are you so mean [to him]?

Lazyt3ch
Local time: 02:18
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Denis Porhomovici: Why are you so rude!
9 mins
  -> I suggest you should add your own version, too.

agree  El oso: or 'lippy'
1 hr
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
What are you being so rude for?


Explanation:
Seems that this is the sense, as in "непочтительный, грубый, вызывающий". Shorter version:

You don't have to be so rude.
No need to be so rude.


--------------------------------------------------
Note added at 2 days11 hrs (2016-06-01 17:46:01 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

No worries. I was about to advise you that "cocky" is relatively British. That is, the word is used in AE, but not so much in casual conversation.

Rachel Douglas
United States
Local time: 17:18
Native speaker of: English
PRO pts in category: 244
Grading comment
cocky
Notes to answerer
Asker: Рейчэл, извините. Смотрел в словаре, что такое cocky, когда выбирал правильный ответ, и случайно вставил из буфера вам в комментарий )

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search