GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:05 Jul 23, 2017 |
|
German to French translations [Non-PRO] Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) / Faltschachtel | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Johannes Gleim Local time: 18:33 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | languette ou rabat |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
languette ou rabat Explanation: Übersetzung Lasche einer Kartonverpackung [Tech.]Quellen Danke, ich spreche aber über eine kleine Lasche, die man benutzt um die Verpackung zu verschließen. Die sieht wie eine kleine Zunge aus... Wer weiß wie das auf Fr. heißt? Danke schön! Bitte um Hilfe! #3VerfasserKliki (534651)01 Mai 13, 18:29 Kommentar Wir wär's mit "languette" ? Edith hat noch das dazu gefunden: http://www.floremballages.com/boite_etui_cart... #4VerfasserMoi Gab (456541) https://dict.leo.org/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=12... (Dazu bitte noch den letzten Link von Edith beachten, die viele weiter ähnliche oder nützliche Begriffe enthält!) Fachgebiet Produktverpackung und Aufmachung, Industriell angebaute Pflanze Anmerkung packaging, tobacco de Terminus Lasche Zuverlässigkeit 3 (Zuverlässig) Quelle Patent DE 4023380 A1 "Tabakpackung",www.google.com/paten... (25.9.2015) Kontext Die Erfindung betrifft eine Tabakpackung, bestehend aus einem nach Art eines Päckchens geformten Behälter mit einer Verschlußssasche, die zumindest über einen Teil einer Wand des Behälters herüberfasst und durch einen Verschluss an der von der Lasche überfassten Wand oder an der anhängenden Unterwand zu befestigen ist. Quelle Patent DE 4023380 A1 "Tabakpackung", www.google.com/paten... (25.9.2015) Datum25/09/2015 fr Definition partie d'une pochette qui peut se replier afin d'en fermer l'ouverture Quelle COM-FR sur la base du site du Petit Robert de la langue française > rabat [3.9.2015] Terminus rabat Zuverlässigkeit 3 (Zuverlässig) Quelle 1. Site du Petit Robert de la langue française > rabat [3.9.2015] 2. Décision d'exécution (UE) 2015/1735 de la Commission relative à l'emplacement exact de l'avertissement général et du message d'information sur le tabac à rouler commercialisé en pochettes [notifiée sous le numéro C(2015) 6455],32015D1735/FR Datum09/11/2015 http://iate.europa.eu/SearchByQuery.do?method=searchDetail&l... Wir werden lernen, eine Lasche zu machen. On va d'abord apprendre à faire un rabat. Es gibt andere Möglichkeiten, eine Lasche zu machen. Mais il y a d'autres manières de faire un rabat. Verpackung nach Anspruch 2, bei der das äußere Ende der Lasche (16) bogenförmig ist. Produit emballé selon la revendication 2, dans lequel l'extrémité distale de ladite patte (16) a une forme arquée. Lasche gemäß Anspruch 1 - 3, wobei der Betätigungsabschnitt eine Schlaufenform hat. Languette selon la revendication 1 à 3, dans laquelle la partie d'actionnement comprend une boucle. http://context.reverso.net/übersetzung/deutsch-franzosisch/L... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.