sort of

Spanish translation: Por así decirlo.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:sort of
Spanish translation:Por así decirlo.

17:51 Dec 28, 2014
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2014-12-31 18:54:09 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Spanish translations [PRO]
Psychology / Sociopaths - love fraud
English term or phrase: sort of
Context:

At the time, she was having the roof on her home replaced, and Victor got a job as a salesperson with a roofing company. As a favor to him, Bridget allowed him to bid, and his company won the job. Sort of.

Thanks
Maria Iglesia Ramos
Spain
Por así decirlo.
Explanation:
Es difícil saber cómo traducirlo exactamente sin más contexto.
Selected response from:

Elsa Gómez
Spain
Local time: 02:42
Grading comment
perfect
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6Por así decirlo.
Elsa Gómez
3 +2De cierta manera
Patricia Fierro, M. Sc.
3O sea...
Jennifer Levey


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
De cierta manera


Explanation:
Sort of puede ser también "más o menos" o hasta cierto punto.

Patricia Fierro, M. Sc.
Ecuador
Local time: 19:42
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ray Ables
1 hr

agree  teju: "Mas o menos" fue lo primero que pensé.
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
Por así decirlo.


Explanation:
Es difícil saber cómo traducirlo exactamente sin más contexto.

Elsa Gómez
Spain
Local time: 02:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20
Grading comment
perfect

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Beatriz Ramírez de Haro
35 mins
  -> Gracias, Beatriz

agree  Gisela Bocco
1 hr
  -> Gracias, Gisela

agree  Moira Zamora
6 hrs
  -> Gracias, Moira

agree  Jaime Blank
7 hrs
  -> Gracias, Jaime

agree  Mónica Algazi
7 hrs
  -> Gracias, Mónica

agree  JohnMcDove
7 hrs
  -> Gracias, John
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
O sea...


Explanation:
One typical expression used in similar circumstances in my home town to suggest that the previous phrase was perhaps an 'over-statement'.

Jennifer Levey
Chile
Local time: 20:42
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search