Enforcement of encumbrances

Russian translation: обращение взыскания на предмет обременения

09:08 Aug 20, 2017
English to Russian translations [PRO]
Law: Contract(s)
English term or phrase: Enforcement of encumbrances
Enforcement of encumbrances: Any encumbrance on or over assets may not be discharged within 30 days after commencement of enforcement
esperansa2016
Ukraine
Russian translation:обращение взыскания на предмет обременения
Explanation:
HTH ;)
Selected response from:

Remedios
Kazakhstan
Local time: 05:13
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5обращение взыскания на предмет обременения
Remedios
3исполнение обременений
Oleg Lozinskiy


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
enforcement of encumbrances
исполнение обременений


Explanation:
https://www.google.ru/search?newwindow=1&biw=1067&bih=749&tb...

Oleg Lozinskiy
Russian Federation
Local time: 02:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 1782
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
enforcement of encumbrances
обращение взыскания на предмет обременения


Explanation:
HTH ;)

Remedios
Kazakhstan
Local time: 05:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 164
Grading comment
Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search