GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:01 Aug 18, 2010 |
English to French translations [PRO] Slang | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: FX Fraipont (X) Belgium Local time: 07:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Je suis plus efficace quand je vais mal |
| ||
3 | on dirait que c'est quand je suis en dessous de tout que je travaille le mieux |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
i seem to do my best work when i'm an emotional trainwreck Je suis plus efficace quand je vais mal Explanation: ou quand je suis tendue / quand j'ai des problèmes Reference: http://www.urbandictionary.com/define.php?term=emotional%20t... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
i seem to do my best work when i'm an emotional trainwreck on dirait que c'est quand je suis en dessous de tout que je travaille le mieux Explanation: .. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.