GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:16 Feb 3, 2009 |
English to French translations [PRO] Slang | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: jean-jacques alexandre France Local time: 11:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | glander |
| ||
4 +1 | se détendre |
| ||
4 | pour décompresser |
| ||
3 +1 | décontracté |
| ||
5 -1 | flaner |
| ||
4 | pour avoir l'air cool/frimer |
| ||
3 | se la couler douce |
|
pour décompresser Explanation: Je traduirais for killing and chilling par : pour se faire remarquer ou pour décompresser |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
glander Explanation: Je pense que glander se situe dans un registre un peu trop familier, mais c'est dans ce sens qu'il faut l'interpréter: ne rien faire de particulier, glandouiller, traîner... killing = en jeter |
| |