TC228

Arabic translation: اللجنة التقنية 228التابعة لمنظمة الأيزو

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase: TC228
Arabic translation:اللجنة التقنية 228التابعة لمنظمة الأيزو
Entered by: Ali Al awadi

10:04 Sep 25, 2006
English to Arabic translations [PRO]
Business/Commerce (general)
English term or phrase: TC228
context : comments submitted to ISO against proposed work by TC 228 on international standards for Spa Services
vanilla_sky
Local time: 22:47
اللجنة التقنية الدولية التابعة للمنظمة العالمية للمعايرة
Explanation:
لقد تم بلورة معيارين متعلقين بجودة الخدمات بوكالات الأسفار: الأول حول المصطلحات، والثاني حول تقديم الخدمات.
- 4 الانخراط في اللجنة التقنية الدولية التابعة للمنظمة العالمية للمعايرة ISO TC 228 المتعلقة بالسياحة والأنشطة المرتبطة بها.


--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2006-09-25 14:08:07 GMT)
--------------------------------------------------

اللجنة التقنية 288
(التابعة لمنظمة الأيزو)
ربما تكون هذه الترجمة أفضل لملاءمة السياق

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2006-09-26 07:20:17 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

الأخت الفاضلة
يعني قدمت لكي العون في ترجمة السؤال بأكثر من صيغة و أنت ارتضيت الإجابة و أنا قدمت رابط للتحقق من الإجابة و استخدامها ، فلماذا اعطيتي درجتين فقط ؟ لماذا تضنين على بالدرجة كاملة ؟ لأنني جاوبت سؤالين و كثير علي ثماني درجات؟
على أية حال
تحياتي
Selected response from:

Ali Al awadi
Türkiye
Grading comment
اللجنة التقنية التابعة لمنظمة الأيزو fits better

thanks a lot
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5تي سي 228 / اللجنة الفنية رقم 228
Abdelmonem Samir
3 +1اللجنة التقنية الدولية التابعة للمنظمة العالمية للمعايرة
Ali Al awadi


  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
TC228
تي سي 228 / اللجنة الفنية رقم 228


Explanation:
Technical Committee

Abdelmonem Samir
Local time: 22:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 69
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
tc228
اللجنة التقنية الدولية التابعة للمنظمة العالمية للمعايرة


Explanation:
لقد تم بلورة معيارين متعلقين بجودة الخدمات بوكالات الأسفار: الأول حول المصطلحات، والثاني حول تقديم الخدمات.
- 4 الانخراط في اللجنة التقنية الدولية التابعة للمنظمة العالمية للمعايرة ISO TC 228 المتعلقة بالسياحة والأنشطة المرتبطة بها.


--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2006-09-25 14:08:07 GMT)
--------------------------------------------------

اللجنة التقنية 288
(التابعة لمنظمة الأيزو)
ربما تكون هذه الترجمة أفضل لملاءمة السياق

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2006-09-26 07:20:17 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

الأخت الفاضلة
يعني قدمت لكي العون في ترجمة السؤال بأكثر من صيغة و أنت ارتضيت الإجابة و أنا قدمت رابط للتحقق من الإجابة و استخدامها ، فلماذا اعطيتي درجتين فقط ؟ لماذا تضنين على بالدرجة كاملة ؟ لأنني جاوبت سؤالين و كثير علي ثماني درجات؟
على أية حال
تحياتي


    Reference: http://www.tourisme.gov.ma/docspdf/Environnement/D%C3%A9marc...
Ali Al awadi
Türkiye
Works in field
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 82
Grading comment
اللجنة التقنية التابعة لمنظمة الأيزو fits better

thanks a lot

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dr. Hamzeh Thaljeh
15 hrs
  -> sorry Dr Hamzeh. I have just seen your "agree". Thanks a lot
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search