Fórumok a ProZ.com-ról »

Translation news

 
Subscribe to Translation news Track this forum

Új téma indítása  Nem szakmai: Megjelenítve  Betűméret: -/+
   Téma
Közzétette
Válaszok
(Megtekintések)
Utolsó hozzászólás
 Google releases TensorFlow tutorial to help developers build their own Neural Machine Translation System
N/A
Jul 23
9
(567)
 Introducing the world's first emoji translator
N/A
Aug 3
1
(173)
 Presenting InterpretBank, a new generation of terminology tools for interpreters
N/A
Jul 13
8
(492)
 German court bars translators from outsourcing if they run a freelance business
N/A
Jul 17
7
(774)
 Highlights from the TAUS Speech-to-speech translation report
N/A
Jul 13
2
(248)
 Startup seeks to translate your voice
N/A
Jul 5
7
(707)
 Amazon is planning to rival Google with a service that translates languages
N/A
Jul 5
3
(549)
 China clamps down on poor translations
N/A
Jun 24
10
(1,243)
Daryo
Jul 4
 These are the nominees in the 2017 edition of the ProZ.com community choice awards - vote now
N/A
Jul 4
2
(419)
 ProZ.com and Boostlingo, LLC announce strategic partnership
N/A
Jun 14
3
(539)
 Translate One2One: Lingmo language translator earpiece powered by IBM Watson
N/A
Jun 30
1
(270)
neilmac
Jun 30
 Parlez-vous franglais? More English words officially enter French language    ( 1... 2)
N/A
Jun 18
18
(1,698)
Chris S
Jun 23
 White Paper: Why AdaptiveMT is the dawn of a new horizon for machine translation
N/A
Jun 19
7
(816)
 CSOFT - Stepes and mobile interpreting
N/A
Jun 19
2
(452)
 20 modern marketing terms
N/A
Jun 19
4
(713)
 Worldwide consensus on the terminology that supports research into sedentary behavior
N/A
Jun 19
1
(464)
 Miley Cyrus, Jimmy Fallon perform Google Translated songs — ‘Yeah I like that cadaver’
N/A
Jun 18
1
(430)
 Common Sense Advisory reviews translation quality tools ContentQuo, LexiQA, and TQAuditor
N/A
Jun 14
1
(285)
 Free localization resources from the world's top brands
N/A
Jun 14
1
(272)
 Results of Slator's reader poll on business in 2017, TM-based discounts, languages which are difficult to find translators for
N/A
Jun 14
1
(255)
 Machines to Replace Human Translators? They Already Have: English Tabloid    ( 1... 2)
N/A
May 15
23
(2,289)
 EContent magazine names Smartling a 2017 product trendsetter for the digital content industry
N/A
Jun 8
1
(326)
 Iconic’s language tech creates first English version of world’s oldest chemical journal
N/A
Jun 8
1
(321)
 UN adopts International Translation Day
N/A
Jun 1
11
(806)
Chris S
Jun 5
 Czech Linguist and Croatian Anthropologist Create an Inter-Slavic Language
N/A
Jun 5
1
(321)
 Dancing sign language interpreter raps with her hands interpreting for Snoop Dogg
N/A
Jun 5
1
(382)
 New earbuds promise real-time translation
N/A
May 18
3
(654)
 An algorithm summarizes lengthy text surprisingly well
N/A
Jun 4
1
(337)
 "Connections", a new magazine by, for and about translation professionals
N/A
May 3
2
(716)
 "Freelance Isn't Free" Act goes into effect in NYC
N/A
Jun 2
3
(715)
 How a Chief Procurement Officer sees translation
N/A
May 29
3
(688)
 Translation news roundup for May
N/A
Jun 2
1
(485)
 Translation platforms cannot replace humans-- but they are still astonishingly useful    ( 1... 2)
N/A
May 2
19
(1,736)
 "The Language of Science and Education: An Expanded Glossary" now available in English and Arabic
N/A
May 2
1
(373)
 Google Chrome adds nine more language pairs to its neural machine translation functionality
N/A
Apr 29
1
(494)
Thayenga
Apr 29
 The 90s kids who got into translation in order to localize a video game into English
N/A
Apr 28
1
(530)
 The challenges of translation for Facebook
N/A
Apr 26
2
(542)
 What will the translation industry look like in 2022?
N/A
Apr 23
9
(900)
 Two linguists working to rebuild the lost language of Myaamia
N/A
Apr 23
1
(496)
 How is language consolidation affecting the world's 6,500 + languages?
N/A
Apr 20
7
(488)
 A truly multilingual internet could mean $9.8 billion growth opportunity (whitepaper)
N/A
Apr 20
2
(357)
 How one linguist used genetic principles to determine the origin of language
N/A
Apr 20
1
(383)
 Wrongful conviction of Indigenous man sparks calls for interpreter funding
N/A
Apr 20
1
(410)
 Growth in demand for professional translation services on YouTube's Translation Marketplace
N/A
Apr 18
6
(742)
 Interview with Donna Parrish on the history of MultiLingual Magazine
N/A
Apr 17
1
(463)
Enrique
MUNKATÁRS
Apr 17
 European Central Bank announces LSP and freelance winners of 2.4 million contract
N/A
Apr 5
5
(803)
 How one sign language interpreter helps visualize music
N/A
Mar 31
4
(490)
 "Mansplaining" makes its way into 33 other languages
N/A
Apr 5
7
(742)
 Most popular translation productivity tools among Germany's technical translators according to the BDÜ
N/A
Apr 4
2
(645)
 Latest version of AP stylebook makes accommodations for "genderless" people
N/A
Mar 31
12
(869)
neilmac
Apr 4
Új téma indítása  Nem szakmai: Megjelenítve  Betűméret: -/+

= Új hozzászólások a legutóbbi látogatása óta ( = Több mint 15 hozzászólás)
= Nem tartalmaz új hozzászólásokat a legutóbbi látogatása óta ( = Több mint 15 hozzászólás)
= A téma le van zárva (Nem lehet új hozzászólást tenni)


Fordítási szakmai fórumok

A fordítással, tolmácsolással és lokalizálással kapcsolatos témák nyílt megvitatása.

Advanced search





A fórumok e-mailes nyomon követése csak regisztrált felhasználók számára elérhető funkció.


SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Terminológiai keresés
  • Munkák
  • Fórumok
  • Multiple search