A témához tartozó oldalak:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41] >
Off topic: 不翻译时聊电影(Translations and Movies)
Téma indítója: xxxchance
Wenjer Leuschel  Identity Verified
Tajvan
Local time: 09:43
angol - kínai
+ ...
Mad City Jun 16, 2007

Dustin Hoffmann 和 John Travolta 演的電影很多,這部電影對兩人來說只是隨便演演,重要的只是對媒體沒有好感的題材。這部 1997 年的電影一般評價不高,由於題材對媒體不利,所以媒體當然不予青睞。

不過,從這部電影最能看出媒體操縱民意的做法,有良心的媒體人根本無法生存,小老百姓的判斷能力則完全受到呈現信息的媒體操弄,人的生死全由媒體掌控,尤其是沒有提供其它觀點的媒體存在時,現實的呈現可以任由媒體選擇觀點操縱,形成一面倒的意識型態,普通人可以變成窮凶惡極的匪徒,心地齷齪的人也可以變成英雄榜樣。基於這一點,這部電影就值得細細品味。


[Edited at 2007-06-16 00:27]


Direct link Reply with quote
 

pkchan  Identity Verified
Egyesült Államok
Local time: 21:43
Tag (2006 óta)
angol - kínai
+ ...
蘇菲的決擇,要看 Jun 16, 2007

http://www.youtube.com/watch?v=NGBLQO61NDQ

Wenjer Leuschel wrote:

http://en.wikipedia.org/wiki/Sophie's_Choice_(film)

這部 1982 年殺青的電影相當震撼人心,它描述了受難者的一生如何被他們的苦難扭曲人格,無法正常生活。讓我最不能忘懷的是最後一幕,鏡頭緩緩拉開遠離兩位主角自殺後的那張床,旁白響起 Emily Dickinson 的詩句:

Ample make this bed.
Make this bed with awe;
In it wait till judgment break
Excellent and fair.

Be its mattress straight,
Be its pillow round;
Let no sunrise’ yellow noise
Interrupt this ground.


這樣的言語說有多淒涼就有多淒涼。


Direct link Reply with quote
 
Wenjer Leuschel  Identity Verified
Tajvan
Local time: 09:43
angol - kínai
+ ...
这一幕才是选择 Jun 16, 2007

http://www.youtube.com/watch?v=82Oc5ny3hjg&mode=related&search=

不需要语言也能明白这是怎样的人间现象:权力的游戏。

pkchan wrote:

http://www.youtube.com/watch?v=NGBLQO61NDQ
Wenjer Leuschel wrote:

Ample make this bed.
Make this bed with awe;
In it wait till judgment break
Excellent and fair.

Be its mattress straight,
Be its pillow round;
Let no sunrise’ yellow noise
Interrupt this ground.

這樣的言語說有多淒涼就有多淒涼。


Direct link Reply with quote
 
Wenjer Leuschel  Identity Verified
Tajvan
Local time: 09:43
angol - kínai
+ ...
Spanglish Jun 16, 2007

http://en.wikipedia.org/wiki/Spanglish_(film)

The movie opens showing a Princeton University admissions board reviewing freshman applications and reading the essays that accompany them. The question for the essay is, “Who has been the most influential person in your life?” The reviewers are met with unremarkable answers and uninteresting explanations, but one essay stands out: that of Cristina Moreno (Shelbie Bruce), who cites her mother Flor (Paz Vega) as the most influential person in her life. Cristina proceeds to explain, and the movie begins to unfold.

Flor Moreno is a divorcee mother from Mexico who has crossed the border into the United States with her young daughter Cristina, in search of a better life. With no home, the two travel the United States with little hope for the future. Over time, Cristina becomes fluent in the English language, but her mother refuses to break the language barrier, choosing instead to seclude herself in the Latin community where she and her daughter live.

Eventually, however, it becomes clear that Flor cannot simply lock herself and Cristina in their own world forever, and she is forced to take a job. Flor settles in as a housekeeper for the Clasky family, which is composed of a successful chef named John (Sandler), his insecure wife Deborah (Leoni), their two children Bernice (Sarah Steele) and Georgie (Ian Hyland), and Deborah's mother, retired singer Evelyn (Cloris Leachman). Though the Claskys and Flor cannot understand one another, Flor tries to help out around the house as best as she can, even helping Bernice and Georgie during Deborah’s outbursts.

Flor learns that as rich as the Claskys are, they have issues that are equal to, if not worse than, her own. She learns that John is an emotional man (a far cry from the tough, macho Latino men she is accustomed to being around), and that like herself, Deborah is unable to understand what is best for her family and what makes them happy. To make matters worse, Deborah and John’s marriage is on the rocks. This difficult situation is just the proverbial "calm before the storm"....


这部片子里值得探讨的人生问题,不只是“家家有本难念的经”,还有文化差异和语言沟通的问题。片中小女孩 Cristina 扮演 consecutive interpreter 的角色,只有一个字可以形容:Remarkable!

电影片段:

http://www.youtube.com/watch?v=hMqi7OiddUo&mode=related&search=

http://www.youtube.com/watch?v=fwh34lPqY-s&mode=related&search=


Direct link Reply with quote
 

pkchan  Identity Verified
Egyesült Államok
Local time: 21:43
Tag (2006 óta)
angol - kínai
+ ...
應節電影 Jun 18, 2007

老爸向前沖\父子情真\冒牌老爸



http://www.youtube.com/watch?v=braWz2ZloSw
http://www.youtube.com/watch?v=40mXJVpkJWU&mode=related&search=


[Edited at 2007-06-18 01:55]


Direct link Reply with quote
 
Wenjer Leuschel  Identity Verified
Tajvan
Local time: 09:43
angol - kínai
+ ...
STEVEN SPIELBERG'S 'MUNICH': The Morality of Revenge Jun 20, 2007

http://www.spiegel.de/international/spiegel/0,1518,397183,00.html

"Munich" is a thrilling, highly ambitious political statement, because it declines to demonize and because even the terrorists it portrays show human traits -- and because it raises the fundamental question of whether and how democracies should retaliate against terrorists without jeopardizing their own fundamental civil views and ideals.

... Spielberg is telling us that 1972 and 2001 are connected. The message that viewers can take along from the film is that revenge begets revenge and violence begets violence. The greatest enemies in the Middle East aren't the Palestinians or the Israelis, says Spielberg. Instead, the real enemy is "absolute irreconcilability."

There is no question that one can connect the dots from Munich to New York. What began back in 1972 still holds the world in suspense today. The age of international terrorism -- complete with aircraft hijackings, hostage-taking and attacks on innocent civilians -- began in the early 1970s, when the Vietnam War came to an end and the two superpowers, the United States and the Soviet Union, moved into a stage of détente. It began in the Middle East, and the region remains the epicenter of violence to this day.


PICTURE GALLERY:
http://www.madeinatlantis.com/munich/gallery/


Direct link Reply with quote
 

Justin Lai
Ausztrália
Local time: 11:43
angol - kínai
Bridge to Terabithia Jun 21, 2007

我也爱看电影

想向大家推荐最近看过的一部根据儿童小说改编的 Bridge to Terabithia,电影描述两名小孩之间的友情,挺感人的,尤其是结局部分。

官方网站:http://disney.go.com/disneyvideos/liveaction/bridgetoterabithia/


Direct link Reply with quote
 
xxxchance
francia - kínai
+ ...
TÉMAINDÍTÓ
Gandhi Aug 13, 2007

昨晚法ARTE台重播,尽管我不完全理解他的思想,但觉得还是值得再看再思考。

记得PK贴过,却未找到。

[Edited at 2007-08-13 10:47]


Direct link Reply with quote
 

pkchan  Identity Verified
Egyesült Államok
Local time: 21:43
Tag (2006 óta)
angol - kínai
+ ...
非暴力主義、公民抗命 Aug 13, 2007

[img]http://www.movieposter.com/posters/archive/main/31/A70-15802[/img]

Direct link Reply with quote
 
xxxchance
francia - kínai
+ ...
TÉMAINDÍTÓ
Blue Crush Aug 28, 2007

http://www.youtube.com/watch?v=_ZBOTEBpyMk

Direct link Reply with quote
 

wherestip  Identity Verified
Egyesült Államok
Local time: 20:43
kínai - angol
+ ...
Apocalypto Aug 28, 2007

chance wrote:

Blue Crush



chance,

That seems to be what they call a "chick flick". But I trust your judgment and am sending for a copy anyway. ... The majority of the reviews are positive.

http://www.amazon.com/gp/product/customer-reviews/B000071ZZL/sr=1-2/qid=1188325819/ref=cm_cr_dp_all_top/102-6087351-0818569?ie=UTF8&n=130&s=dvd&qid=1188325819&sr=1-2#customerReviews



I really enjoyed Mel Gibson's "Apocalypto", although it didn't have a word I could understand. It was all in the action ... and of course the subtitles

http://www.amazon.com/gp/product/customer-reviews/B000NOKFHQ/sr=8-1/qid=1188325744/ref=cm_cr_dp_all_top/102-6087351-0818569?ie=UTF8&n=130&s=dvd&qid=1188325744&sr=8-1#customerReviews

http://www.youtube.com/watch?v=aXxYbtm8l38

http://video.movies.go.com/apocalypto/


Direct link Reply with quote
 

wherestip  Identity Verified
Egyesült Államok
Local time: 20:43
kínai - angol
+ ...
Definition of a chick flick Aug 28, 2007

http://en.wikipedia.org/wiki/Chick_flick

Actually, it's very subjective. I'm sure a lot of men liked Julia Roberts in "Pretty Woman" and Anne Hathaway in "The Devil Wears Prada".


Direct link Reply with quote
 
xxxchance
francia - kínai
+ ...
TÉMAINDÍTÓ
前两天电视上看的 Aug 29, 2007

不是看故事情节,是享受冲浪场景,太棒了,看了也想试试。

我以前试过一次,根本上不去冲浪板,好不容易上去了,没一秒钟就翻下来了,看来这辈子只能观赏了



Direct link Reply with quote
 

wherestip  Identity Verified
Egyesült Államok
Local time: 20:43
kínai - angol
+ ...
Young at heart Aug 29, 2007

chance wrote:

不是看故事情节,是享受冲浪场景,太棒了,看了也想试试。

我以前试过一次,根本上不去冲浪板,好不容易上去了,没一秒钟就翻下来了,看来这辈子只能观赏了




Oh, yeah. One can't be TOO young at heart. There are some physical limits.


Direct link Reply with quote
 
xxxchance
francia - kínai
+ ...
TÉMAINDÍTÓ
是不能 TOO young at heart,否则不光有体力限制,还会受到严重精神刺激 :D Aug 29, 2007

wherestip wrote:

chance wrote:

不是看故事情节,是享受冲浪场景,太棒了,看了也想试试。

我以前试过一次,根本上不去冲浪板,好不容易上去了,没一秒钟就翻下来了,看来这辈子只能观赏了




Oh, yeah. One can't be TOO young at heart. There are some physical limits.


Direct link Reply with quote
 
A témához tartozó oldalak:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

不翻译时聊电影(Translations and Movies)

Advanced search






WordFinder
The words you want Anywhere, Anytime

WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.

More info »
PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Terminológiai keresés
  • Munkák
  • Fórumok
  • Multiple search